Technická normalizácia – činnosť TK 69
Normy a štandardizáciaNormy a štandardizáciaNa Slovensku sú pojmy technický predpis a technická norma definované práve zákonom č. 264/1999 Z. z., a to v § 4 technický predpis, v § 5 technické normy, v § 6 tvorba, schvaľovanie a vydávanie slovenských technických noriem. V § 7 zhoda so slovenskými technickými normami a odsek 3 priamo definuje, že dodržiavanie slovenskej technickej normy je dobrovoľné. STN tak dostáva nové postavenie – dobrovoľnosť, teda nezáväznosť. Norma sa aj napriek dobrovoľnosti stáva zárukou, že jej dodržanie sa bude považovať za splnenie technických požiadaviek, a ak je norma harmonizovaná s technickým predpisom, za splnenie ním stanovených požiadaviek. Vo všeobecnosti teda majú normy postavenie nezáväznosti. V prípade ich citácie v záväznom právnom predpise sa stávajú záväznými a ďalšia možnosť zvýšenia ich právnej sily je vyžadovanie dodržiavania STN priamo
v zmluvách.1 Práca na technickej normalizácii je službou na poli vedy a technológie, ktorá je poskytovaná pre celú spoločnosť. Celá národná ekonomika profituje z výsledkov technickej normalizácie.
Slovensko a samostatná technická
normalizácia
Činnosť samostatnej technickej normalizácie na Slovensku sa datuje od 1. 1. 1993, keď v zmysle zákona č. 2/19932 Zb. zo 16. 12. 1992 bol zriadený Ústav pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo SR (ÚNMS SR), následne k 1. 1. 1993 zriadil ÚNMS SR Slovenský ústav technickej normalizácie (SÚTN) ako rozpočtovú organizáciu. SÚTN bol 1. 1. 1999 preklasifikovaný na štátnu príspevkovú organizáciu.
Pôsobnosť SÚTN v oblasti technickej normalizácie je univerzálna a zahŕňa všetky oblasti národného hospodárstva
a všetky oblasti ľudskej činnosti, kde sa uplatňujú normalizačné princípy. Pri svojej činnosti sa SÚTN opiera o prácu odborníkov združených v technických komisiách (TK). Prvé TK (resp. TNK – technické normalizačné komisie) vznikli už
v roku 1993. Boli zakladané so zámerom vytvoriť stále skupiny odborníkov zastupujúce zainteresované subjekty, ktoré sa budú priebežne zaoberať tvorbou noriem v danej odbornej oblasti. Ich hlavnou náplňou v začiatkoch činnosti bola hlavne tvorba pôvodných slovenských technických noriem.
SÚTN ako národný normalizačný orgán (www.sutn.sk) je členom týchto medzinárodných komisií: Medzinárodná organizácia pre normalizáciu (ISO – www.iso.org)
a Medzinárodná elektrotechnická komisia (IEC – www.iec.ch). Riadne členstvo má SÚTN v európskych normalizačných komisiách Európska komisia pre normalizáciu (CEN – www.cen.eu) a Európska komisia pre normalizáciu v elektrotechnike (CENELEC – www.cenelec.eu).
Medzinárodná spolupráca
Slovenský ústav technickej normalizácie je od 1. 1. 2000 rozhodnutím predsedu Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo (ÚNMS SR) určenou právnickou osobou na tvorbu, schvaľovanie a vydávanie slovenských technických noriem (STN) podľa zákona č. 264/1999 Z. z.
SÚTN zodpovedá za proces tvorby noriem od zostavenia plánu technickej normalizácie (TN) až po vydanie noriem a normalizačných publikácií. Udržiava sústavu národných noriem STN, udržiava a sprístupňuje fondy európskych noriem EN a medzinárodných noriem ISO, ako aj zahraničných noriem. Poskytuje rešerše z databáz – jednorazové alebo trvalé sledovanie. Slovenské technické normy STN sú k dispozícii
v tlačenej alebo elektronickej podobe; ich aktuálny zoznam je k dispozícii v internetovej predajni na webovej stránke SÚTN.
Odbornú prácu v medzinárodných normalizačných organizáciách vykonávajú technické komisie (TC) a subkomisie (SC). Prácu v TC/SC organizujú ich predsedovia a tajomníci. Návrhy noriem tvoria experti v pracovných skupinách (WG), ktoré sú podriadené TC alebo SC.
SÚTN oznamuje Ústrednému sekretariátu ISO svoj záujem
o normalizačnú prácu v jednotlivých TC/SC, a to ako P-člen (participant) alebo ako O-člen (observer), alebo sa rozhodne, že nebude ani P-členom, ani O-členom v danej TC/SC, a vtedy nemá právo ani povinnosť zúčastňovať sa na práci
v TC/SC. Dostáva však všetky návrhy noriem v etapách DIS (draft international standards), FDIS (final draft international standards) a má právo o nich hlasovať.
l P-člen má povinnosť aktívne pracovať v TC/SC, vyjadrovať sa, pripomienkovať a hlasovať o všetkých dokumentoch TC/SC, menuje delegáta na zasadnutie TC/SC a ospravedlňuje neúčasť, nominuje experta do pracovných skupín.
l O-člen sleduje prácu v TC/SC ako pozorovateľ, dostáva dokumenty TC/SC, má právo predkladať pripomienky a zúčastňovať sa na zasadnutiach, môže hlasovať o návrhoch noriem, avšak nemá právo hlasovať o návrhu novej práce a ani nominovať experta do pracovných skupín.
Všetky normy a ostatné publikácie vydané v ISO sú predmetom systematickej previerky s cieľom určiť, či môžu byť potvrdené, revidované alebo zmenené, prepracované do inej formy publikácie alebo zrušené. V ISO sa systematické previerky vykonávajú v stanovených intervaloch, spravidla
5 rokov po vydaní publikácie. Termíny previerok sa môžu skrátiť na žiadosť ústredných sekretariátov ISO alebo minimálne dvoch národných orgánov.
Technická komisia 69 (TK 69)
Technická komisia TK 69 s pôvodným názvom Terminológia bola zriadená 24. 4. 1996. Rozsah pôsobnosti tejto národnej komisie bol totožný s obsahom medzinárodnej technickej komisie ISO/TC 37 Terminológia a ďalšie jazykové a obsahové zdroje a zameral sa na normalizáciu princípov a metód terminologickej činnosti a spolupráce.
V novembri 1998 na riadnom zasadnutí TK 69 prijali členovia komisie návrh na rozšírenie pôsobnosti TK 69 o oblasť dokumentácie a vedeckých informácií, ktorú na medzinárodnej úrovni zastrešuje ISO/TC 46 Informácie a dokumentácia. V súvislosti s novou náplňou komisie sa zmenil aj názov TK 69 na Terminológia. Informácie a dokumentácia.
Tajomníkom komisie bol od jej založenia pracovník Slovenského ústavu technickej normalizácie. K októbru 2012 mala TK 69 12 členov. Zoznam členov s doplňujúcimi informáciami je uvedený v nasledujúcej tabuľke. Proces prijímania a vyraďovania členov a hlasovania je presne definovaný v Štatúte
a rokovacom poriadku technických komisií.
V SÚTN bolo doteraz založených 116 technických komisií
a 7 pracovných skupín (PS). TK nemajú právnu subjektivitu
a rozhodnutia technických orgánov (TK/SK/PS) majú pre SÚTN charakter odporúčania.
Zoznam členov TK 69 Terminológia.
Informácie a dokumentácia
k 15. 10. 2012
nájdete na webovej stránke:
http://www.cvtisr.sk/buxus/generate_page.php?page_id=903
Meno |
Pracovisko |
|
|
Predseda |
|||
PhDr. Mária Žitňanská |
Centrum vedecko-technických informácií SR, Bratislava |
||
Tajomníčka |
|||
Ing. Ivana Hrubá |
Slovenský ústav technickej normalizácie, Bratislava |
||
Členovia |
|||
Ing. Nadežda Andrejčíková |
Cosmotron Slovakia, s. r. o., Kopčany |
||
Ing. Alojz Androvič, CSc. |
Univerzitná knižnica, Bratislava |
||
PhDr. Katarína Chovancová, PhD. |
Univerzita Matej Bela, Fakulta humanitných vied, Katedra romanistiky, Banská Bystrica |
||
prof. PhDr. Dušan Katuščák, PhD. |
Slovenská národná knižnica, Martin |
||
PhDr. Judita Kopáčiková |
Staromestská knižnica, Bratislava |
||
Mgr. Lucia Lichnerová |
Univerzita Komenského, Filozofická fakulta, Katedra knižničnej a informačnej vedy, Bratislava |
||
Mgr. Jarmila Majerová |
Slovenská národná knižnica, Martin |
||
prof. PhDr. Jela Steinerová, PhD. |
Univerzita Komenského, Filozofická fakulta, Katedra knižničnej a informačnej vedy, Bratislava |
jela.steinerova@fphil.uniba.sk
|
|
Mgr. Miroslava Snopková |
Ministerstvo životného prostredia SR, Bratislava |
miroslava.snopkova@enviro.gov.sk
|
|
Mgr. Iveta Vančová |
Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV, Bratislava |
|
|
prof. PhDr. Jana Rakšányiová, CSc. |
Univerzita Komenského, Filozofická fakulta, Katedra germanistiky, nederlandistiky a škandinavistiky, Bratislava |
tab. 1 Zoznam členov TK 69 Terminológia. Informácie a dokumentácia k 15. 10. 2012
Štatút technických komisií
Základným dokumentom upravujúcim činnosť TK je Štatút
a rokovací poriadok technickej komisie, je dostupný na webovej adrese: www.sutn.gov.sk /Technická normalizácia/Technické komisie/Národné TK. Dokument o. i. stanovuje aj postup SÚTN na odstránenie pasivity, resp. nedostatočnej činnosti TK, a pri zrušení TK. Založenie a zrušenie TK oznamuje SÚTN vo Vestníku ÚNMS SR a na svojej webovej stránke.
Rozhodnutia technických komisií, subkomisií (SK) a pracovných skupín (PS) majú pre SÚTN charakter odporúčania.
Strategické vyhlásenie
Od roku 2003 musí každá komisia vypracovať Strategické vyhlásenie (SV). Tento dokument vo svojich častiach presne vymedzuje rozsah pôsobnosti TK (SK), potreby trhu, plán práce, ako aj pravidelnú previerku noriem. Strategické vyhlásenie TK sa aktualizuje minimálne raz za dva roky, časti Plán práce a Pravidelná previerka noriem sa aktualizujú každý rok k 31. januáru.
Strategické vyhlásenie TK 69 sa reviduje každoročne buď priamo na svojom zasadnutí, alebo korešpondenčne.
Plán práce
Plán práce TK 69 sa každoročne aktualizuje podľa potrieb trhu, finančných možností SÚTN, finančných možností zainteresovaných inštitúcií a podľa pracovnej vyťaženosti spracovateľov noriem.
Pri spracovaní noriem sa spolupracuje prevažne so Sloven-
skou národnou knižnicou v Martine, Univerzitnou knižnicou
v Bratislave, Katedrou knižničnej a informačnej vedy FiF UK
a Jazykovedným ústavom Ľ. Štúra SAV. Táto spolupráca sa predpokladá aj do budúcna, nie je však vylúčené jej rozšírenie o ďalšie organizácie, ak si to tematika pripravovaných noriem vyžiada.
V TK 69 nie je zatiaľ zastúpená oblasť vydavateľská a polygrafická. V prípade, že sa táto situácia zmení, zreviduje sa STN 01 0199.
Previerky STN
Pravidelná previerka noriem (pôvodných STN) obsahuje zo-
znam všetkých noriem, za ktoré TK 69 zodpovedá, spolu s dátumom vydania najnovšej verzie vrátane zmien, ale
s vylúčením prác uvedených v aktuálnom pláne.
Normy sa preverujú z hľadiska aktuálnosti a prípadného kon-
fliktu s európskymi normami.
Pre každú normu treba stanoviť dátum previerky a výsledok previerky spolu s určením zodpovednosti (osoba, skupina, prípadne celá TK).
Výsledok previerky je súčasťou aktuálneho strategického vyhlásenia, ktoré je dostupné na webovej adrese: http://www.cvtisr.sk/buxus/generate_page.php?page_id=1173.
STN |
Názov |
Dátum vydania schválenia |
Dátum previerky výsledok |
Zodpovednosť |
STN 01 0191 |
Formálna úprava jednorázových bibliografických súpisov |
1981 |
revidovať |
TK 69 |
STN 01 0180 |
Medzinárodné desatinné triedenie. (MDT) Výber najdôležitejších znakov |
1984 |
revidovať |
|
STN 01 0168 |
Tvorba menného záhlavia |
1987 |
revidovať |
|
STN 01 0169 |
Skratky slov v bibliografickom zázname dokumentu |
1989 |
revidovať |
|
STN 01 0172 – ISO 5964 |
Pokyny pre spracovanie a rozvíjanie viacjazyčných tezaurov |
1991 |
ponechať v platnosti |
|
STN 01 0199 |
Vydavateľská úprava odborných časopisov |
1975 |
2014 |
|
STN 01 0166 |
Nakladateľská (vydavateľská) úprava kníh a niektorých ďalších druhov neperiodických publikácií |
1993 |
2016 |
tab. 2 Strategické vyhlásenie
Činnosť národnej TK 69 sa zameriava okrem už spomínaných pravidelných previerok pôvodných noriem STN aj na preberanie medzinárodných noriem z oblasti ISO/TC 46 Information and Documentation (Informácie a dokumentácia) a ISO/TC 37 Terminology and other language and content resources (Terminológia a ďalšie jazykové a obsahové zdroje).
V týchto komisiách nemá SÚTN P-členstvo ani O-členstvo.
V ISO/TC 46 (vrátane SC) bolo doteraz vypracovaných 110 normalizačných dokumentov, z toho priamo pod TC bolo vypracovaných 42 dokumentov.
V ISO/TC 37 bolo doteraz vypracovaných 38 normalizačných dokumentov.
Preberanie noriem a ich financovanie
TK 69, rovnako ako aj ostatné TK, na svojich zasadnutiach navrhuje, prerokúva a vypracúva podklady na zostavenie plánu technickej normalizácie na základe požiadaviek zastúpených zákazníkov a väzieb na európsku a medzinárodnú normalizáciu. Navrhuje spôsob preberania noriem do sústavy STN podľa kritérií stanovených SÚTN, odporučí spracovateľa
a spolu so zástupcom SÚTN dohodne možnosť financovania spracovania noriem.
Do sústavy slovenských technických noriem sa môžu prevziať medzinárodné alebo európske normy buď prekladom, alebo prevzatím originálu, alebo prevzatím tak, že je oznámené vo Vestníku ÚNMS SR, že norma bola zaradená do sústavy STN (pri medzinárodných normách sa tento spôsob prevzatia neuplatňuje).
Z oblasti pôsobnosti TK 69 bolo doteraz prevzatých 56 medzinárodných a európskych noriem, z toho 13 už bolo nahradených novšími verziami noriem a 4 boli zrušené v ISO bez náhrady.
Tieto normy sú prevzaté do sústavy STN buď prekladom do slovenského jazyka, alebo sú prevzaté originálom (telo normy je v anglickom jazyku, prípadne v českom jazyku – preklad ISO normy) s národným predhovorom a národnou prílohou.
Podľa zákona č. 264/1999 Z. z. § 7 „náklady na tvorbu STN uhrádza ten, kto požaduje ich spracovanie. Náklady na tvorbu STN, vrátane harmonizovaných STN, ktoré sa spracúvajú na základe požiadaviek ministerstiev, uhrádza Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo SR (ÚNMS SR).“
Spracovanie prekladov noriem EN a ISO do sústavy STN je limitované finančnými možnosťami SÚTN, preto je na spracovanie noriem prekladom, ale aj revízii pôvodných STN potrebné hľadať možnosti financovania mimo SÚTN.
Zoznam platných a zrušených STN
v pôsobnosti TK 69 je zverejnený na
webovej stránke:
http://www.cvtisr.sk/buxus/generate_page.php?page_id=902
Číslo normy ISO |
Triediaci znak STN |
Názov normy |
Rok vydania |
|
STN ISO 690 |
01 0197 |
Informácie a dokumentácia. Návod na tvorbu bibliografických odkazov na informačné pramene a ich citovanie |
2012 |
|
STN ISO 2788 |
01 0193 |
Dokumentácia. Pokyny na tvorbu a vývoj jednojazyčného tezauru |
2011 |
|
STN ISO 11620 |
01 0149 |
Informácie a dokumentácia. Ukazovatele výkonu knižníc |
2010 |
|
STN ISO 860 |
01 0010 |
Terminológia. Harmonizácia pojmov a termínov |
2010 |
|
STN ISO 9707 |
01 0175 |
Informácie a dokumentácia. Štatistika produkcie a distribúcie kníh, novín, periodík a elektronických publikácií |
2010 |
|
STN ISO 2789 |
01 0150 |
Informácie a dokumentácia. Medzinárodná knižničná štatistika |
2001 |
|
STN EN ISO 2789 |
01 0150 |
Informácie a dokumentácia. Medzinárodná knižničná štatistika (ISO 2789: 2003) |
2004 |
|
STN ISO 2789 |
01 0150 |
Informácie a dokumentácia. Medzinárodná knižničná štatistika |
2009 |
|
STN ISO 3297 |
01 0187 |
Informácie a dokumentácie. Medzinárodné štandardné číslo seriálových publikácií (ISSN) |
2008 |
|
STN ISO 21127 |
01 0157 |
Informácie a dokumentácia. Referenčná ontológia na výmenu informácií kultúrneho dedičstva |
2008 |
|
STN EN ISO 3166-1 |
01 0190 |
Kódy názvov krajín a ich častí. Časť 1: Kódy krajín ( ISO 3166-1:2006) |
2008 |
|
STN ISO/IEC 13250 |
01 0157 |
Informačné technológie. Aplikácia SGML. Mapy námetov |
2007 |
|
STN ISO 12199 |
01 0183 |
Abecedné usporiadanie viacjazyčných terminologických a lexikografických dát vyjadrených v latinke |
2006 |
|
STN ISO 1087-2 |
01 0012 |
Terminologická práca. Slovník. Časť 2: Počítačové aplikácie Táto norma bola zrušená 01. 07. 2012 bez náhrady |
2006
|
|
STN ISO 639-2 |
01 0400 |
Kódy názvov jazykov. Časť 2: Trojmiestne abecedné kódy |
2006 |
|
STN ISO 17933 |
01 0156 |
Informácie a dokumentácia. Výmena generických elektronických dokumentov (GEDI) |
2006 |
|
STN ISO 2108 |
01 0189 |
Informácie a dokumentácia. Medzinárodné štandardné číslo knihy (ISBN) |
2006 |
|
STN ISO 12616 |
01 0156 |
Informácie a dokumentácia. Prekladateľsky orientovaná terminografia |
2006 |
|
STN ISO 639-1 |
01 0400 |
Kódy názvov jazykov. Časť 1: Dvojmiestne abecedné kódy |
2006 |
|
STN ISO 704 |
01 0013 |
Terminologická práca. Princípy a metódy |
2005 |
|
STN ISO 8459-5 |
01 0155 |
Informácie a dokumentácia. Súpis bibliografických dátových prvkov. Časť 5: Dátové prvky na výmenu katalógových záznamov a metadát |
2005 |
|
STN ISO 3901 |
01 0152 |
Informácie a dokumentácia. Medzinárodný štandardný kód pre záznamy (ISRC) |
2004 |
|
STN ISO 5127 |
01 0165 |
Informácie a dokumentácia. Slovník |
2004 |
|
STN ISO 15706 |
01 0153 |
Informácie a dokumentácia. Medzinárodné štandardné číslo audiovizuálnych záznamov (ISAN) |
2004 |
|
STN ISO 15707 |
01 0154 |
Informácie a dokumentácia. Medzinárodný štandardný kód pre hudobné diela (ISWC) |
2004 |
|
STN ISO 2108 |
01 0189 |
Medzinárodné štandardné číslovanie kníh (ISBN) |
2002 |
|
STN ISO 1087-1 |
01 0012 |
Terminologická práca. Slovník. Časť 1: Teória a aplikácia |
2003 |
|
STN ISO 215 |
01 0177 |
Dokumentácia. Formálna úprava príspevkov do periodík a iných seriálových publikácií |
2002 |
|
STN ISO 10444 |
01 0176 |
Informácie a dokumentácia. Medzinárodné štandardné číslo technickej správy (ISRN) |
2002 Podsvietiť tmavo |
|
STN ISO 3297 |
01 0187 |
Medzinárodné štandardné číslovanie seriálových publikácií |
2001 |
|
STN ISO 999 |
01 0192 |
Informácie a dokumentácia. Zásady spracovania, usporiadania a grafickej úpravy registrov |
2001 |
|
STN ISO 9707 |
01 0175 |
Informácie a dokumentácia. Štatistika produkcie a distribúcie kníh, novín, periodík a elektronických publikácií (ISO 9707:1991) |
2001 |
|
STN ISO 690-2 |
01 0197 |
Informácie a dokumentácia. Bibliografické citácie. Časť 2: Elektronické dokumenty alebo ich časti |
2001 |
|
STN ISO 4 |
01 0196 |
Informácie a dokumentácia. Pravidlá skracovania slov názvov a názvov dokumentov |
2001 |
|
STN ISO 1951 |
01 0503 |
Lexikografické značky a typografické konvencie na používanie v terminografii |
2001 |
|
STN ISO 10957 |
01 0178 |
Informácie a dokumentácia. Medzinárodné štandardné číslo hudobnín (ISMN) |
2001 |
|
STN ISO 23950 |
01 0147 |
Informácie a dokumentácia. Prenos informácií (Z39.50). Definícia aplikačnej služby a špecifikácia protokolu |
2001 |
|
STN ISO 2709 |
01 0148 |
Informácie a dokumentácia. Formát na výmenu informácií |
2000 |
|
STN ISO 10160 |
01 0151 |
Informácie a dokumentácia. Prepojenie otvorených systémov. Medziknižničná výpožičná služba, definícia a aplikácia |
2000 |
|
STN ISO 11620 |
01 0149 |
Informácie a dokumentácia. Ukazovatele výkonu knižníc Táto norma bola zrušená 01. 05. |
2000 Podsvietiť bledo |
|
STN ISO 10241 |
10 0011 |
Medzinárodné terminologické normy. Tvorba a úprava |
2000 |
|
STN ISO 5966 |
01 0146 |
Dokumentácia. Úprava vedeckých a technických správ |
2000 |
|
STN EN 28601 |
97 8601 |
Dátové prvky a formáty výmeny. Výmena informácií. Prezentácia dátumu a času |
2000 |
|
STN ISO 7154 |
01 0181 |
Dokumentácia. Zásady bibliografického radenia |
1999 |
|
STN ISO 1086 |
01 0143 |
Informácie a dokumentácia. Titulné listy kníh |
1999 |
|
STN ISO 18 |
01 0145 |
Dokumentácia. Obsah periodík |
1999 |
|
STN ISO 832 |
01 0169 |
Informácie a dokumentácia. Bibliografický popis a odkazy. Pravidlá skracovania bibliografických termínov |
1998 |
|
STN ISO 860 |
01 0010 |
Terminológia. Harmonizácia pojmov a termínov |
1998 Podsvietiť bledo |
|
STN ISO 690 |
01 0197 |
Dokumentácia. Bibliografické odkazy. Obsah, forma a štruktúra |
1998 |
|
STN ISO 214 |
01 0194 |
Dokumentácia. Abstrakty (referáty) pre publikácie a dokumentáciu |
1998 |
|
STN ISO 5963 |
01 0173 |
Dokumentácia. Metódy analýzy dokumentov, určenie ich tém a výber indexačných termínov |
1997 |
|
STN ISO 2145 |
01 0184 |
Dokumentácia. Číslovanie oddielov a pododdielov písaných dokumentov |
1997 |
|
STN ISO 6357 |
01 0144 |
Dokumentácia. Názvy na chrbtoch kníh a iných publikácií |
1997 |
|
STN ISO 5127-1 |
01 0167 |
Dokumentácia a informácie. Slovník. Časť 1: Základné pojmy |
1993 |
|
STN 01 0166 |
01 0166 |
Nakladateľská (vydavateľská) úprava kníh a niektorých ďalších druhov neperiodických publikácií |
1993 |
|
STN ISO 5127-3a |
01 0165 |
Informácie a dokumentácia. Slovník. Časť 3a): Akvizícia, identifikácia a analýza dokumentov a údajov |
1993 |
|
STN ISO 2384 |
01 0164 |
Dokumentácia. Formálna úprava prekladov |
1992 |
|
STN 01 0172 -ISO 5964 |
01 0172 |
Pokyny pre vypracovanie a rozvíjanie viacjazyčných tezaurov |
1991 |
|
STN 01 0195 |
01 0195 |
Bibliografický záznam. |
1990 |
|
STN 01 0169 |
01 0169 |
Skratky slov v bibliografickom zázname dokumentu |
1989 |
|
STN 01 0189 |
01 0189 |
Medzinárodné štandardné číslovanie kníh (ISBN) |
1988 |
|
STN 01 0187 |
01 0187 |
Medzinárodné štandardné číslovanie seriálových publikácií |
1988 |
|
STN 01 0168 |
01 0168 |
Tvorba menného záhlavia |
1987 |
|
STN 01 0193 |
01 0193 |
Jednojazyčný tezaurus Zloženie, usporiadanie a formálna úprava |
1987 |
|
STN 01 0184 |
01 0184 |
Číselné označenie častí textov |
1986 |
|
STN 01 0180 |
01 0180 |
Medzinárodné desatinné triedenie (MDT) – Výber najdôležitejších znakov |
1984 |
|
STN 01 0194 |
01 0194 |
Referát a anotácia |
1983 |
|
STN 01 0186 |
01 0186 |
Vyjadrovanie časových údajov |
1982 |
|
STN 01 0188 |
01 0188 |
Tvorba predmetových hesiel |
1982 |
|
STN 01 0192 |
01 0192 |
Registre publikácií |
1978 |
|
STN 01 0181 |
01 0181 |
Abecedné radenie |
1977 |
|
STN 01 0199 |
01 0199 |
Vydavateľská úprava odborných časopisov |
1975 |
|
STN 01 0179 |
01 0179 |
Skratky z oblasti vedeckých, technických a ekonomických informácií, bibliografie a knihovníctva. Skratky normalizačných organizácií a označovanie technických noriem |
1974 |
|
STN 01 0197 |
01 0197 |
Bibliografické citácie |
1970 |
|
STN 01 0196 |
01 0196 |
Skracovanie názvov časopisov a iných periodík |
1969 |
|
STN 01 0198 |
01 0198 |
Formálna úprava rešerší |
1972 |
tab. 3 Zoznam platných a zrušených noriem v pôsobnosti TK 69
Tabuľka obsahuje všetky normy, ktoré spadajú do oblasti pôsobenia TK 69, ako aj tie, ktoré boli zrušené bez náhrady. Uvedený zoznam noriem je pre príslušnú komunitu pracujúcu s týmito normami upozornením, aby sa používali iba platné normy.
Zasadanie komisie sa uskutočňuje minimálne raz do roka, osobitné zasadania sa realizujú podľa potreby, resp. podľa potreby práve riešených úloh.
Pracovné priority:
l preberanie noriem ISO,
l preberanie noriem EN,
l priebežná previerka platných noriem,
l príprava národných stanovísk k pripravovaným medzinárodným a európskym normám z oblasti terminológie, informácií a dokumentácie.
Zoznamy platných a schvaľovaných noriem, ako aj informácie o činnosti technickej komisie sa uverejňujú na internetovej stránke CVTI SR (www.cvtisr.sk), Slovenskej národnej knižnice (www.snk.sk) a na informačnej bráne slovenskej knižničnej a informačnej vedy InfoLib (www.infolib.sk).
Námety do plánu úloh na nasledujúci rok sa sledujú v priebehu celého roka medzi dvoma zasadnutiami a súčasťou strategického vyhlásenia je stanovenie plánu práce na nasledujúce obdobie. Tu sa však naráža na najväčšiu prekážku, a tou je zabezpečenie financovania jednotlivých noriem zaradených do návrhu na prebratie do sústavy STN prekladom.
Na rok 2012 boli v rámci TK 69 vytypované nasledujúce normy, no ich spracovanie je otázne vzhľadom na uvedenú nutnosť získať finančné prostriedky mimo SÚTN:
l ISO 10957: 2009 Information and documentation – International standard music number (ISMN) – prevziať prekladom
l ISO 15836: 2009 Information and documentation – The Dublin Core metadata element set – prevziať prekladom
l ISO 2146: 2010 Information and documentation – Registry services for libraries and related Organisa-
tions – prevziať prekladom
l ISO 24619: 2011 Language resource management – Persistent identification and access in language technology applications – prevziať prekladom
l ISO 12620: 2009 Terminology and other language and content resources – Specification of data categories and management of a Data Category Registry for language resources – plánované prehodnotenie návrhu revízie normy a potreba prevzatia revízie normy do sústavy STN
l ISO 704: 2009 Terminology work – Principles and methods – prevziať prekladom (až po revízii ISO 1087 v ISO/TC 37)
l ISO 1951: 2007 Presentation/representation of entries in dictionaries – Requirements, recommendations and information – prevziať prekladom
l ISO 2709: 2008 Information and documentation – Format for information exchange – prevziať prekladom
l ISO 14721: 2003 Space data and information transfer systems – Open archival information system – Reference model – prevzatie zatiaľ neurčené
l ISO 15489-1: 2001 Information and documentation – Records management – Part 1: General – prevzatie zatiaľ neurčené
l ISO/TR 15489-2:2001 Information and documentation — Records management— Part 2: Guidelines – prevzatie zatiaľ neurčené
l ISO/DIS 16919 Space data and information transfer systems – Requirements for bodies providing audit and certification of candidate trustworthy digital repositories – prevzatie zatiaľ neurčené
l ISO/DIS 16363 Space data and information transfer systems – Audit and certification of trustworthy digital repositories – prevzatie zatiaľ neurčené
Záver
Môžeme len dúfať, že spracovaný materiál poukáže na zložitú problematiku normalizačnej činnosti spadajúcej pod TK 69, na to, že by jej rozhodne bolo potrebné venovať v našej odbornej komunite väčšiu pozornosť. Jednak zo strany inštitúcií, ktoré by mali možnosť finančne túto problematiku podporiť, ako aj zo strany odborníkov, aby jednotlivé normy potrebné pre prácu v oblasti terminológie, informácií a dokumentácie boli včas identifikované a následne bol spustený proces ich preberania do sústavy STN aj s finančnou alokáciou na ich spracovanie.
Zoznam bibliografických a iných odkazov
1. Metodické pokyny na normalizačnú činnosť, MPN 3: 2007, Preberanie európskych noriem do sústavy slovenských technických noriem. [cit. 2012-25-10] Dostupné na internete:
http://www.sutn.sk/files/Technicka_normalizacia/Metodicke_pokyny/MPN_3_2007.pdf
2. Metodické pokyny na normalizačnú činnosť, MPN 5: 2002, Normalizačná spolupráca s ISO a IEC. [cit. 2012-25-10] Dostupné na internete: http://www.sutn.sk/files/Technicka_normalizacia/Metodicke_pokyny/MPN_5_2002.pdf
3. ISO/TC 37 Terminology and other language and content resources. [cit. 2012-25-10] Dostupné na internete:
http://www.iso.org/iso/home/standards_development/list_of_iso_technical_committees/iso_technical_committee.htm?commid=48104
4. ISO/TC 46 Information and documentation. [ cit. 2012-25-10] Dostupné na internete: http://www.iso.org/iso/home/standards_development/list_of_iso_technical_committees/iso_technical_committee.htm?commid=48750
5.Štatút a rokovací poriadok technickej komisie, SÚTN, Bratislava, február 2008. [cit. 2012-25-10] Dostupné na internete: www.sutn.gov.sk /Technická normalizácia/Tech-
nické komisie/Národné TK.
6. Zákon č. 264 zo 7. septembra 1999 o technických požiadavkách na výrobky a posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Z. z. [online] [ cit. 2012-25-10] Dostupné na internete: http://www.tsup.sk/files/264_1999.pdf
7. Zákon 2/1993 Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 347/1990 o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky
v znení neskorších predpisov Z. z. [online] [ cit. 2012-25-10] Dostupné na internete: http://www.ujd.gov.sk/zakony/zakon2-1993.htm
8. ŽITŇANSKÁ, Mária: Normalizačná činnosť v oblasti knižnično-informačných systémov – činnosť TK 69. Bratislava : CVTISR, 2007, roč. 11, č. 1 (2007), s. 36-40. ISSN 1336-0779. [cit. 2012-25-10] Dostupné na internete: http://www.cvtisr.sk/buxus/itlib/itlib071/zitnanska.htm