| Čo sme videli pred tridsiatimi rokmi, keď sme vošli do knižnice?V čom sa líšila knižnica spred tridsiatich rokov od knižnice spred sto rokmi?
 Aká je súčasná moderná knižnica? Ako naša knižnica reagujena zjavné zrýchlené tempo vývoja, ktoré poznamenáva náš každodenný život, mení
 naše zvyky a transformuje naše nároky?
 Ako dokáže knižnica umiestnená v starej budove a v biednychpodmienkach reagovať na tieto výzvy? Aká vonkajšia pomoc a vnútorná vôľa je
 potrebná na to, aby sa dnešná knižnica pripravila na zajtrajšie nároky?
 S prihliadnutím na všetky tieto otázky sme sa rozhodli, žehľadisko zabezpečenia kvality a jeho prvkov zabudujeme do denných pracovných postupov.
 V uplynulých rokoch sa v maďarskom knihovníctve presadzovalo zavedenie kvalitatívneho
 hľadiska ako jedného z hlavných strategických cieľov. Na realizáciu týchto cieľov
 sme získali primeranú odbornú prípravu. Teoretické a praktické znalosti sme si mohli
 osvojiť na zaujímavých kurzoch a tréningoch. Zistili sme, že zaoberať sa
 manažmentom kvality je nielen módou, ale nevyhnutnou tendenciou. Bez jeho znalosti a
 osvojenia nemôžeme uskutočniť spoločné ciele zorganizovania a sprevádzkovania
 knižnice informačnej spoločnosti, ktorá sa stáva pre spoločnosť nevyhnutnou
 inštitúciou nie preto, že to o nej tvrdia, ale preto, lebo jej fondy a služby sú
 potrebné.1
 Proces využitia manažmentu kvality v našej knižnici chcemepredstaviť na základe   doteraz dosiahnutých výsledkov.
 I.     POSLANIE A DEFINOVANIE VLASTNÝCHCIEĽOV
 Ak sa kohokoľvek spýtame, čo znamenajú slová misia a vízia,určite každému v prvom rade prídu na myseľ najvšeobecnejšie latinské významy –
 misia, teda šírenie viery, sociálna činnosť; vízia, teda videnie, zmyslový klam,
 mámenie.
 Súvisia nejako tieto pojmy so súčasným knihovníctvom, skaždodennou činnosťou knižnice?
 Aj my sme sa dlho domnievali, že tieto pojmy nemajú s knižnicounič spoločné, lebo nesúvisia ani
 s doplňovaním, ani s činnosťou služieb čitateľom, ba dokonca ani s informatikou. No
 po prvých tréningoch manažmentu kvality dostali tieto pojmy pre pár iniciatívnych
 kolegov nový zmysel. Ukázal sa, že je veľmi dôležité, aby sme rozmýšľali a
 plánovali; aby sme vedeli, ktorým smerom sa chceme uberať. Naučili sme sa aj to, že
 jedným z prostriedkov strategického plánovania je vyhotovenie strategického plánu,
 ktorého jedným prvkom je vyjadrenie poslania (misia)  a zadefinovanie obrazu
 budúcnosti (vízia). Keď hovoríme o vyjadrení poslania a obraze budúcnosti,
 nemôžeme obísť kroky strategického plánovania.
 Čo je teda misiou alebo poslaním knižnice? Je to komplexnévyjadrenie, v ktorom knižnica zadefinuje svoju filozofiu a ciele, čo je jej úlohou v
 danom prostredí, čo poskytuje svojim používateľom, prečo je potrebná. Po formálnej
 stránke je vyjadrenie poslania knižnice konkrétne, realistické, nezameniteľné, jeho
 text je jednoduchý  a pre každého zrozumiteľný.
 Na vypracovanie vyjadrenia poslania neexistuje šablóna anivšeobecný návod. Aj keď v ňom môžu byť zhodné prvky, jedinečným sa stáva tým,
 čo knižnica považuje za dôležité, určujúce pri svojej činnosti. Pri našom
 spracovaní vyjadrenia poslania sme považovali za podstatné, aby tento dokument
 zohľadňoval:
 
históriu knižnice a jej tradície,nároky potenciálnych používateľov,očakávania zriaďovateľa,naše miesto v sieti knižníc,hodnoty, ktoré by sme chceli zastupovať. V prípravných fázach sme zbierali nápady jednak v pracovnýchskupinách a tiež aj v širšom kruhu kolegov. Preštudovali sme vyjadrenia poslaní
 domáceho knihovníctva, iných župných knižníc a iných odborných odvetví.
 Využitie výsledkov analýzy spoločenského prostredia nám veľmi konkrétne pomohlo
 pri našej práci. Snažili sme sa o to, aby naše vyjadrenie po formálnej stránke
 obsahovalo všeobecné aj špeciálne charakteristiky.
 Nasledujúca schéma predstavuje jednotlivé kroky plánovania. 
   II.    MANAŽMENT SILNÝCH STRÁNOK – HUMÁNNYCH Učiaca sa organizácia, nové metódy V našej knižnici pracuje 49 osôb, z toho 36 odbornýchpracovníkov. Pri vypracovaní strategického plánu sme mohli počítať s názorom a
 nápadmi každého, a máme pocit, že na spoločnej práci sa každý s radosťou
 zúčastnil. Tímová práca napomohla, že hotový strategický plán a jeho prvky
 kolegovia prijali a stotožnili sa s nimi. Pri spoločnej práci sme sa naučili
 rozprávať spoločnou rečou, prijať, vážiť si a rešpektovať názory iných.
 Pri strategickom plánovaní, pri vypracovávaní vyjadreniaposlania a vytvorení obrazu budúcnosti sme prežívali postupnú a progresívnu zmenu.
 Zmeny nastali v organizácii, v kultúre organizácie a názoroch kolegov, v spôsobe ich
 myslenia. Už pri počiatočných krokoch vysvitlo, kto je inovatívny, adaptabilný a
 schopný prijímať zmeny  a kto je odmietavý. Interné doškoľovania a zároveň
 organizované tréningy manažnentu kvality pozitívne ovplyvnili názory kolegov;
 vysvitlo, že aj z odmietavých sa môžu stať adaptabilní a prijímajúci. Získané
 poznatky sa podarilo odovzdať širokému okruhu spolupracovníkov, presvedčiť ich o
 nevyhnutnosti a užitočnosti zmien. Od predchádzajúcej hierarchickej organizačnej
 štruktúry sme dospeli k vytvoreniu organizácie, ktorá je učiaca sa, pružná,
 orientujúca sa na dané úlohy.  Tímová práca mala dobrý vplyv na  kultúru
 organizácie, zlepšili sa vzťahy medzi jednotlivými oddeleniami, aj vzťahy medzi
 kolegami. Naučili sme sa, že sa môžeme spoliehať jeden na druhého, oboznámili sme
 sa aj s činnosťou iných úsekov a naučili sme sa vážiť si ich. Metódy, ktoré sme
 si osvojili pri tímovej práci, sa stali našou každodennou rutinou a posilnili pocit
 spolupatričnosti kolegov.
 Moderná knižnica  s aktuálnymi znalosťami Podľa medzinárodných trendov knižnice dávajú na vzdelávanie0,5 % zo svojho rozpočtu, no my sme toto percento prekročili. Vedenie knižnice v
 maximálnej miere podporuje účasť kolegov na konferenciách, doškoľovaniach a
 celoštátnych knihovníckych podujatiach. Zistili sme, že získané skúsenosti a
 vedomosti sa viacnásobne zúročia a prínos sa zúžitkuje v kvalitnej práci.
 V roku 2000 sa v SWOT analýze knižnice ukazoval ako nedostatoknízky stupeň informatickej vzdelanosti a neschopnosť využívania nových médií.
 Počas uplynulých rokov sme podstatne prekročili vtedajšie ciele, každý z kolegov
 ovláda prácu s počítačom buď na užívateľskej, resp. vyššej úrovni, z
 odborných pracovníkov 100 % disponuje jedným, resp. viacerými diplomami na vyššej
 úrovni. Mnohí absolvovali 120-hodinový akreditovaný kurz Kvalitatívny manažment v
 knižnici.  Naše interné doškoľovania sú systematické, slúžia na získavanie
 nových informácii súvisiacich s organizáciou služieb, na ich sústavné zlepšovanie.
 
 III.   NOVÉ NÁROKY, NOVÉ SLUŽBY – V ICH CENTREPOUŽÍVATELIA
 Základnou zásadou kvalitatívneho hľadiska je to, že v jehocentre je používateľ. Tejto myšlienke sme podriadili aj zásady nášho obrazu
 budúcnosti našich služieb:
 
vytvorenie  služieb zohľadňujúcich nároky a potrebypoužívateľov,
uplatnenie hľadiska kvality,zabezpečenie európskej úrovne služieb pre používateľovknižnice.
 V poslednom desaťročí sa zmenila štruktúra služieb knižnice:nároky používateľov sú diferencované, čomu sa prispôsobil aj systém služieb
 našej knižnice. Tradičné knižničné služby prispôsobujeme požiadavkám
 používateľov, sústavne rozvíjame technické podmienky a vzdelávame sa
 v oblasti poskytovania nových služieb. Základom pre postupný rozvoj a plánovanie
 bolo meranie výkonov2 uskutočnené v roku
 2003 – 2004, anketa3 realizovaná medzi
 používateľmi knižnice, marketingový prieskum4
 realizovaný pod dohľadom Knižničného inštitútu. Výsledky prieskumu5
 sme koncom roka 2004 porovnali s údajmi dvoch podobným župných knižníc, čo nám
 poskytlo pomoc pri seba hodnotení a pri vytýčení nových úloh. Obidva uvedené
 dokumenty sme zverejnili na našej webovej stránke.
 Nasledujúca schéma zobrazuje všetky používateľské nároky,ktoré boli pre naše služby prioritné.
 
  
 IV.  MODERNÁ KNIŽNICA S MODERNÝMI PROSTRIEDKAMI Systém služieb v našej knižnici V našej knižnici sa snažíme o prispôsobovanie sa tempa rozvojuvýpočtovej techniky na využitie informatiky v čo najširšom okruhu v službách, ako
 aj pri interných odborných činnostiach.
 Pre našich čitateľov zabezpečujeme vo všetkých zbierkachbezplatné používanie výpočtovej techniky internetu. Na každom našom oddelení je
 možnosť kopírovania, tlačenia a faxu. Kurzy a naše interné školenia spestrujeme a
 ilustrujeme prezentáciami. Prostriedky zabezpečujúce využitie audiovizuálnych a
 elektronických dokumentov sú plne k dispozícii čitateľom.
 Pri meraní výkonov sme skúmali využitie našich knižničnýchprostriedkov a tieto údaje určili smer ďalšieho rozvoja. Pri výskume čitateľskej
 spokojnosti v roku 2003 bola vyjadrená potreba prístupnosti internetu a kopírovania aj
 na pobočkách a na detskom oddelení, čo sa nám podarilo odstrániť k spokojnosti
 používateľov vďaka financiám z grantov.
 V roku 2005 sa nám podarilo  rozvinutím informačnej sietevytvoriť stále online prepojenie medzi jednotlivými pracoviskami  v rôznych
 častiach mesta, ktoré umožňuje aj prihlásenie sa na diaľku, bezprostrednú
 dostupnosť servera. Týmto sa vytvorila možnosť budovania databázy cez integrovaný
 knižničný systém Szikla 21.6
 Každý pracovný postup v knižnici sa vykonáva prostredníctvomvýpočtovej techniky: akvizícia, katalogizácia,  zostavovanie bibliografií,
 požičiavanie, spracovanie štatistík, prírastkových zoznamov, vyraďovanie a
 revízia. Pri budovaní databázy kladieme veľký dôraz na analytické spracovanie
 dokumentov (knihy, CD). Najpodrobnejšie sme spracovali regionálnu zbierku, kde je
 možné vyhľadávať podľa názvu básne, novinových článkov, štúdií, a taktiež
 kompletný materiál zasadnutí mestskej rady.
 Podľa výsledkov našich meraní dĺžka spracovania od nákupu douloženia na regál je 4,5 dňa, čo je podľa porovnateľných prieskumov dobrý
 výsledok.
 Prax ukazuje, že naši čitatelia radi využívajú náš systém aľahko sa v ňom vedia zorientovať. Samostatne, poprípade za pomoci knihovníka, sa
 zoznámili s rôznymi možnosťami vyhľadávania. Používanie lístkových katalógov
 vystriedal elektronický katalóg. Náš výpožičný systém je postavený na využití
 integrovaného systému, urýchľuje služby medzi jednotlivými oddeleniami, uľahčuje
 prístup k dokumentom a k informáciám. Umožňuje kontrolu údajov pri zápise cez
 internet, rezervovanie, prolongácii.
 Pri našich informačných bodoch sú umiestnené zdvojenémonitory, takto aj čitatelia môžu vidieť údaje a informácie vyhľadané
 knihovníkom.
 
   V.   SÚŤAŽ O POUŽÍVATEĽA Orientácia na partnerov, komunikácia, marketing Vytvorenie orientácie na partnera je najdôležitejším prvkomrozvoja kvality. Na to, aby sme naše služby vedeli prispôsobiť zmeneným
 spoločenským požiadavkám, musíme presne poznať očakávania a názory
 používateľov. V záujme tohto sme vytvorili databázu našich partnerov: poslancov
 našich zriaďovateľov, kultúrne a vzdelávacie inštitúcie, dodávateľov
 (kníhkupectvá, kancelárske potreby), partnerské knižnice, údržbárov, servisných
 technikov, mediálnych partnerov. Do databázy sme zaradili aj kmeňových čitateľov,
 ktorých pravidelne informujeme o podujatiach knižnice.
 Táto aktualizovaná databáza nám umožňuje rýchlu dostupnosťnašich partnerov a kontakt s nimi. Zostavenie databázy partnerov je náročné a
 vyžaduje si maximálnu pozornosť, ale mnohonásobne sa to vynahradí. Každému by sa
 mohlo stať, že pri horúčkovitom zabezpečovaní podujatia sa zabudlo na dôležité
 osobnosti. Sme presvedčení, že nám sa to už vďaka databáze prihodiť nemôže.
 Udržiavanie kontaktov s médiami sa realizuje podľa vypracovaného scenára, ktorým si
 zabezpečujeme autentické a korektné vystúpenie v miestnom rozhlase, televízii a v
 tlači. Dnes už iba takýmto spôsobom organizujeme účinkovanie našej knižnice v
 médiách: pred významnými udalosťami usporiadame tlačovku, v rovnakom formáte a v
 jednotnom vzhľade rozširujeme naše materiály. Dodatočne analyzujeme naše vystúpenia
 – a vyvodzujeme z nich závery, na základe ktorých navrhujeme zlepšenia.
 Hlavnými partnermi sú, samozrejme, naši momentálni aperspektívni používatelia. Tí sú však pomerne rôznorodí, snažíme sa s každým
 komunikovať diferencovane, prihovárať sa k nim rôznymi kanálmi. K tomu využívame
 tradičné i elektronické informačné prostriedky: spravodaj, knižná ponuka,
 oznámenie o podujatiach, pravidelne aktualizovaná webová stránka, osobné oslovenie.
 Nepretržitými informáciami upútavame ich pozornosť, dávame im na vedomie, že v
 knižnici sa stále niečo deje, prečo sa oplatí ju navštíviť. Návšteva knižnice
 sa dnes dá vyriešiť aj virtuálne, sme prístupní aj cez verejnú internetovú sieť,
 so 14 000 živými kontaktmi. Dá sa s nami skontaktovať cez MSN, skype, naši čitatelia
 môžu poslať odkaz našim konzultantom.
 Neobvyklou formou oslovujeme aj takých ľudí, ktorí nie súčitateľmi knižnice: s cieľom vytvoriť Guinessov rekord sme spolu s Červeným
 krížom organizovali darcovstvo krvi, pri výnimočných príležitostiach sme ponúkali
 možnosť zľavneného zápisu, sponzorujeme študentské dni s členstvom oprávňujúcim
 na všetky služby knižnice, najmenším darujeme detský čitateľský preukaz a detskú
 knihu, pri príležitosti Dňa národného kultúrneho dedičstva organizujeme v
 spolupráci s inými knižnicami knižničnú túru.
 Veľmi populárny je už sedem rokov organizovaný kurz babka-net,kde sa staršia generácia zoznamuje s možnosťami internetu. V našej knižnici sme už
 uskutočnili viac ako 70 kurzov.
 Každý rok sa snažíme osloviť inú cieľovú skupinu, v roku2007 sme nadviazali užší kontakt s civilnými organizáciami, pôsobiacimi v našom
 meste, v roku 2008 chceme osloviť študentov prvých ročníkov stredných škôl.
 Veľkú pozornosť venujeme aj handicapovaným: pre nedoslýchavýchje k dispozícii indukčná slučka, viacero našich kolegov ovláda posunkovú reč.
 Mnohými zvukovými knihami umožňujeme slabozrakým a nevidiacim literárne zážitky.
 Imobilným záujemcom realizujeme donášku do domu.
 Vieme, že takéto služby poskytujú aj iné knižnice, veďkaždý knihovník je vynachádzavý, inovatívny a plný nápadov. Aj my radi využijeme
 novinky, s ktorými sa stretávame v iných knižniciach a povzbudzujeme iných, aby to,
 čo uvidia u nás, využili doma.
 V organizačnej kultúre, v knižničnom marketingu má azdanajdôležitejšiu funkciu primeraná komunikácia. Tá umožňuje zladiť činnosť a
 koordináciu, jej úroveň výrazne ovplyvňuje našu prácu. Má výraznú citovú a
 motivačnú funkciu, je dôležitá pri vzájomnom akceptovaní a spoznávaní sa, pri
 hodnotení vykonanej práce. Komunikácia je aj nástrojom kontroly, cez ňu sa môžeme
 presvedčiť o kvalitatívnych a kvantitatívnych parametroch našej práce.
 V uplynulých rokoch sme veľa rozprávali o kvalite a cítime, žepri každom našom odbornom kroku má motivačnú funkciu. Na jar 2007 nám napadla
 myšlienka, že zmeníme prostredie služieb.
 Naším cieľom bolo vytvorenie priestrannejšieho,farebnejšieho a príjemnejšieho prostredia pre čitateľov. Redukovaním služobných
 priestorov, premiestnením niektorých miest obsluhy, otvorením doteraz zatvorených
 dverí sa nám podarilo rozšíriť priestory pre čitateľov. Pri plánovaní sme brali
 do úvahy nároky a zvyky používateľov, pomer medzi tichými a hlučnejšími
 činnosťami, sprístupnili sme regionálnu zbierku… Usilovali sme sa o to, aby farby
 ladiace s profilom knižnice – bordová a piesková – dominovali na koberci,
 stoličkách a informačných nápisoch. Novými stolmi a kreslami sme chceli vytvoriť
 uvoľnenejšiu „kaviarenskú“ atmosféru.
 Počas letných prázdnin sme na našej webovej stránke pravidelnezverejňovali fotodokumentáciu a informácie o zmenách, ktoré sme pripravovali. Po
 znovuotvorení budú používateľov a návštevníkov našej knižnice navigovať
 v pohybe po knižnici nové informačné tabule a nápisy.
 Vnútorná úprava interiérov knižnice vrátane nábytku jeatraktívna, ale podľa nás nie v tom je podstata knižnice. Naším cieľom je, aby
 naše služby boli populárne, knihy čítanejšie, aby naši používatelia boli
 spokojnejší. Umiestnenie nových kníh, ako aj tematických skupín, o ktoré je
 väčší záujem, na viditeľnejšom mieste, sledovanie názorov čitateľov – toto sú
 prostriedky, ktorými chceme posilniť vzťah kniha – čitateľ – knihovník.
 Udomácnením nápadov, ktoré si osvojujeme zo zahraničných školení, študijných
 ciest, napr. kniha dňa, báseň mesiaca, záložka v knihe, ktorá vyjadruje
 príťažlivosť, resp. nepríťažlivosť daného diela, by sme chceli dosiahnuť, aby
 naši používatelia zmysluplnejšie využívali čas na čítanie a služby knižnice.
 Všímajúc si zvyky čitateľov, zrušili sme zásadu jedenčlovek, jeden počítač   a umožnili sme, aby na jednotlivých počítačoch
 mohli spoločne pracovať členovia rodiny, kamaráti tak ako na „rodinnom
 počítači“.
 Efektivitu našich služieb – v snahe o zlepšovanie –pravidelne kontrolujeme. Najlepším ukazovateľom efektivity je spokojnosť čitateľov,
 ktorú sústavne sledujeme formou dotazníkov, ankiet aj osobných rozhovorov. Radi
 používame hravé riešenia, napr. naši návštevníci môžu vyjadriť svoj názor na
 magnetickej tabuli.
 VI.  KĽÚČ K ÚSPECHU Kľúč k úspechu je v tom, že sme si vedomí našich nedostatkov,poznáme svoje možnosti, vieme sa vyhnúť úskaliam a staviame na istotách.
 Momentálne máme pocit, že práca uplynulých rokov bolaúspešná napriek tomu, že pracujeme v stiesnených podmienkach, naše obslužné miesta
 sa nachádzajú v rôznych častiach mesta. Tieto nedostatky kompenzujeme psychickou
 silou. Vytvoril sa taký pracovný kolektív, ktorý je schopný tvorivým prístupom
 prijímať nové veci, prispôsobiť si ich v záume zabezpečenia moderných, kvalitných
 služieb. Usilujeme sa o to, aby nám naša práca prinášala radosť, pocit
 sebarealizácie a uznanie. Základom úspechu je to, že naše služby uspokojujú reálne
 požiadavky, a po vznesení nových nárokov sme okamžite pripravení ich splniť.
 V tomto článku sme sa snažili zdôrazniť také momenty, ktoréza uplynulé roky výrazne ovplyvnili našu prácu. Vyzdvihli sme také novinky, ktoré
 priniesli citeľné zmeny v našich názoroch, službách a spoločenskom uznaní našej
 knižnice. Naše úlohy nie sú ojedinelé, ale sú v súlade s postupmi v maďarskom
 knihovníctve, so zmenami nášho širšieho a užšieho okolia, s požiadavkami našich
 používateľov.
 Dosiahnuté výsledky v našej práci nás značne inšpirujúk ďalšej práci.
   
 1 SKALICZKI, Judit – ZALAINÉ KOVÁCS,Éva: Minöségmenedzsment a könyvtárban. 2. böv. kiad. Veszprém: Budapest, 2003
 2 http://www.brody.iif.hu/docs/tmeres.doc
 3 http://www.brody.iif.hu/docs/kerd.doc
 4 Vidra Szabó Ferenc – PéterfiRita: Félelmek és szükségszerüségek. Egy könyvtári marketingvizsgálat
 tanulságai – Könyvtári Figyelö. 2004. 3.sz. 525-545. p.
 5 http://www.brody.iif.hu/docs/bench.doc
 6 Centrálnasynchronizovaná databáza (pozn. prekladateľa)
 Článok preložila Alžbeta Chmelárová. |